Podcasts sur l'histoire

Crosby DD-164 - Histoire

Crosby DD-164 - Histoire


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Crosby

Pierce Crosby, né le 16 janvier 1824 dans le comté de Delaware en Pennsylvanie, a été nommé aspirant de marine en 1838. Il a servi à Decatur et à Petrel pendant la guerre du Mexique, et a rendu des services distingués dans la guerre civile à la tête de Fannie, Pinola, Florida Keystone State, et Metacomet et comme capitaine de flotte dans l'escadron de blocage de l'Atlantique Nord. À Pinola, assisté d'Itaska, il brise la barrière de chaîne à travers le Mississippi pour permettre le passage en amont de l'escadron de l'officier général D. G. Farragut et la capture de la Nouvelle-Orléans. Le contre-amiral Crosby prit sa retraite en mars 1882 et mourut à Washington, D.C., le 15 juin 1899.

(DD-164 : dp. 1 060 ; 1. 314'5" ; né 31'8" ; dr. 8'6" ; s. 36 k. ;
cpl. 101 ; une. 4 4"; 4 21" tt.; cl. mèches)

Crosby (DD-164) a été lancé le 28 septembre 1919 par Bethlehem Shipbuilding Corp., Quincy, Mass., parrainé par Mme C. Tittman, commandé le 24 janvier 1919, commandé par le lieutenant-commandant F. T. Berry ; et signalé à la Flotte de l'Atlantique.

Crosby a participé à des exercices à Guantanamo Bay jusqu'à ce qu'il navigue pour Trepassey Bay, Terre-Neuve en mai 1919, pour servir de garde d'avion lors du vol historique des hydravions de la Marine, la première traversée aérienne de l'Atlantique.

Le 1er juillet 1919, le Crosby est affecté à la flotte du Pacifique, et une semaine plus tard, il quitte New York pour San Diego et arrive le 7 août. Elle a visité Portland, Oreg., et Seattle, Washington, puis a été placée dans le statut de réserve avec un effectif réduit à San Diego le 30 janvier 1920. Elle a continué en réserve et a été désarmée le 7 juin 1922.

Recommandé le 18 décembre 1939, Crosby a navigué sur la patrouille de neutralité de San Pedro à partir du 1er avril 1940. Le 1er juillet 1940, il a été affecté aux 11th Naval District Defence Forces, et après une croisière d'entraînement de réserve a repris ses patrouilles et a fourni des services à la base de destroyer, San Diego pour la formation des équipages de destroyers.

Avec l'entrée des États-Unis dans la guerre, Crosby a continué à patrouiller dans les eaux du 11e district naval et à escorter des convois localement jusqu'au 1er février 1943, date à laquelle elle est entrée dans le Mare Island Navy Yard pour être convertie en transport à grande vitesse. Elle a été reclassée APD-17. 22 février 1943.

Dégageant San Francisco le 27 février 1943, Crosby navigua via Pearl Harbor, Samoa, Viti Levu et Nouméa jusqu'à Espiritu Santo, arrivant le 27 mars pour des exercices d'entraînement avec le 4e Marines. En commençant le service actif distingué qui devait lui apporter une Mention élogieuse d'Unité de Marine, Crosby a autorisé le 29 avril pour Guadalcanal comme écran de transport. Elle a fait deux voyages similaires jusqu'au 6 juin, puis a signalé pour le devoir de patrouille et d'escorte dans les Salomon. Crosby a contribué efficacement à la consolidation des Salomon, en débarquant des troupes sur la Nouvelle-Géorgie entre le 30 juin et le 5 juillet; sur les îles Treasury sous des tirs nourris le 27 octobre ; et sur Bougainville les 6 et 17 novembre. Elle a navigué le 21 novembre pour la révision à Brisbane en Australie, en revenant à la Baie de Milne, en Nouvelle-Guinée, le 12 décembre. Elle a entraîné le personnel de l'armée et de la marine aux débarquements amphibies, puis a débarqué des troupes au cap Gloucester, en Nouvelle-Bretagne, entre le 24 et le 29 décembre 1943 et à Dekays Bay. Nouvelle-Guinée le 2 janvier 1944.

En dégageant la Baie de Milne le 6 janvier 1944, Crosby a escorté des convois d'Espiritu Santo aux Îles Salomon jusqu'en janvier, restant dans les Salomon en patrouille anti-sous-marine et en devoir de filtrage. Elle a débarqué des troupes sur l'Île Verte du 15 au 20 février et sur l'Île d'Emirau le 20 mars. En revenant aux opérations de la Nouvelle-Guinée le 6 avril, elle a débarqué des troupes à Aitape les 22 et 26 avril a escorté des convois à Hollandia, a participé à l'invasion de l'île de Biak le 27 mai; et a servi de navire amiral aux péniches de débarquement dans la baie de Humboldt du 31 mai au 6 juillet. Suite à une brève révision à Manus, elle a débarqué des troupes sur le Cap Sansapor le 30 juillet, puis a navigué à Sydney Australie pour le réapprovisionnement et les réparations. Elle est revenue à la Baie de Humboldt le 30 août et a débarqué des troupes sur Morotai le 15 septembre pour terminer ses opérations dans la région de Nouvelle-Guinée.

Crosby a quitté la baie de Humboldt le 12 octobre 1944 et a débarqué des hommes du 6th Rangers sur l'île de Sulunn, à Leyte, le 17 octobre, pour une mission de reconnaissance. En préparation des débarquements d'invasion, elle a débarqué des troupes sur l'île de Dinagat, à l'ouverture du golfe de Leyte les 19 et 20 octobre. Rechargeant des troupes à la Baie de Humboldt, elle les a débarquées dans la Baie d'Ormoc le 7 décembre. Elle a récupéré les survivants du Ward (DD-139) qui a été coulé par des tirs américains après de graves dommages causés par les canons côtiers japonais. Crosby a participé aux débarquements sur Mindoro le 15 décembre et est revenu de nouveau à la Baie Humboldt pour des hommes supplémentaires. Après avoir débarqué ses troupes au golfe de Lingayen le 11 janvier 1945, Crosby a continué à soutenir les débarquements de Luzon, débarquant des hommes avec succès à Nasugbu le 31 janvier; Mariveles le 15 février ; et Corregidor le 17 février. Le 25 février elle a dégagé pour Ulithi et une révision.

Crosby est arrivé à Okinawa le 18 avril et pour une patrouille anti-sous-marine dangereuse et un devoir de piquetage radar, échappant de justesse aux dommages d'un avion suicide le 13 mai. Elle s'est démarquée à San Francisco le 18 mai et est arrivée le 19 juin. Trop âgée et gravement endommagée par son service long et acharné, il a été considéré comme irréalisable de la réparer. Crosby a été désarmé le 28 septembre 1946 et vendu le 23 mai 1946.

En plus de sa mention élogieuse de l'unité de la Marine, Crosby a remporté 10 étoiles de bataille pour son service pendant la Seconde Guerre mondiale.


USS Crosby (DD 164)

Désarmé le 7 juin 1922
Remis en service le 18 décembre 1939
Converti en transport à grande vitesse APD-17 le 22 février 1943
Désarmé le 28 septembre 1945
Frappé le 24 octobre 1945
Vendu le 23 mai 1946 et démoli.

Commandes répertoriées pour l'USS Crosby (DD 164)

Veuillez noter que nous travaillons toujours sur cette section.

Le commandantDeÀ
1Lt.Cdr. Knowlton Williams, USN18 déc. 193915 décembre 1941
2Lt.Cdr. Jean François Gallher, USN15 décembre 194121 novembre 1942
3T/Cdr. Roy Arthur Newton, USN21 novembre 19421 février 1943
4Alain Georges Subvention, USNR1 février 194320 juillet 1943
5Marston Walton Burdick, USNR20 juillet 19438 novembre 1943
6Guillaume Edouard Sims, USNR8 novembre 19433 octobre 1944
7George Galbraith Moffat, USNR3 octobre 194428 septembre 1945

Vous pouvez aider à améliorer notre section de commandes
Cliquez ici pour soumettre des événements/commentaires/mises à jour pour ce navire.
Veuillez l'utiliser si vous repérez des erreurs ou si vous souhaitez améliorer cette page de navires.

Liens médias


Crosby DD-164 - Histoire

L'USS Crosby , un destroyer de classe Little de 1060 tonnes construit à Quincy, Massachusetts, a été mis en service le 24 janvier 1919. Au cours de son premier semestre de service, elle a participé à des exercices dans la région de la mer des Caraïbes, a servi de garde d'avion pendant la trans -Tentative de vol atlantique des hydravions NC, et transite par le canal de Panama pour rejoindre la flotte du Pacifique. Crosby passa les six mois suivants à opérer le long de la côte du Pacifique, puis resta en réserve jusqu'en juin 1922, date à laquelle il fut officiellement désarmé.

Désarmé pendant plus de dix-sept ans, Crosby a été remis en service en décembre 1939 dans le cadre de la réponse de la nation au déclenchement de la Seconde Guerre mondiale en Europe. Elle a exercé des fonctions de patrouille et de formation de la Réserve navale au large de la côte ouest jusqu'en décembre 1941, lorsque les États-Unis ont été brusquement amenés à la guerre, et est restée employée à des tâches de patrouille et d'escorte pendant les quatorze mois suivants.

En février 1943, Crosby fut converti en un transport rapide et rebaptisé APD-17. Elle a ensuite fumé dans le Pacifique sud, où elle a pris part aux opérations de débarquement en Nouvelle-Géorgie, aux îles du Trésor, à Bougainville et au cap Gloucester entre la fin juin et la fin de 1943. Son service amphibie s'est poursuivi jusqu'à l'année suivante avec une participation à des assauts dans le Iles Bismarck, le long de la côte nord de la Nouvelle-Guinée, à Morotai et à Leyte. Le 7 décembre 1944, lors du débarquement à Ormoc Bay, Leyte, il aida à récupérer les survivants de l'USS Ward après que ce navire eut été mortellement endommagé par un Kamikaze.

En 1945, Crosby débarqua des troupes dans le golfe de Lingayen en janvier et effectua d'autres débarquements alors que la campagne de Luzon se rapprochait de Manille. À la suite d'une révision, il a mené des missions de patrouille et de piquetage au large d'Okinawa, en commençant à la mi-avril. Un mois plus tard, le navire désormais très âgé quittait la zone de guerre pour retourner aux États-Unis. L'USS Crosby a été désarmé fin septembre 1945, plusieurs semaines après la fin de la Seconde Guerre mondiale. Elle est vendue à la casse en mai 1946.

L'USS Crosby a été nommé en l'honneur du contre-amiral Peirce Crosby, USN (1824-1899), une figure importante de l'histoire navale de la guerre civile.

Cette page présente toutes les vues que nous avons liées à l'USS Crosby (Destroyer # 164, plus tard DD-164 et APD-17).

Si vous souhaitez des reproductions à plus haute résolution que les images numériques présentées ici, consultez : "Comment obtenir des reproductions photographiques."

Cliquez sur la petite photo pour afficher une vue plus grande de la même image.

USS Crosby (Destructeur # 164)

Au Boston Navy Yard, Massachusetts, le 25 janvier 1919.
Photographie panoramique de J. Crosby, photographe naval, # 11 Portland Street, Boston.

Avec l'aimable autorisation de la Naval Historical Foundation, Washington, D.C.

Photographie du centre historique de la marine américaine.

Image en ligne : 70 Ko 900 x 355 pixels

USS Crosby (Destructeur # 164)

À New York, le 8 juillet 1919, juste avant de partir pour la côte ouest.

Avec l'aimable autorisation de Jack L. Howland, 1983.

Photographie du centre historique de la marine américaine.

Image en ligne : 35 Ko 740 x 500 pixels

Photographie du centre historique de la marine américaine.

Image en ligne : 115 Ko 740 x 595 pixels

Au large du Mare Island Navy Yard, Californie, 24 février 1943, après conversion en transport à grande vitesse.

Photographie du Bureau of Ships Collection aux Archives nationales des États-Unis.

Image en ligne : 62 Ko 740 x 610 pixels

Des reproductions de cette image peuvent également être disponibles via le système de reproduction photographique des Archives nationales.

A Acapulco, Mexique, vers 1919, avec plusieurs destroyers à ses côtés.
Les destroyers à tribord de Cuyama sont (de gauche au centre :
USS Walker (Destructeur # 163)
USS Crosby (Destroyer # 164) et
USS Thatcher (Destroyer # 162).
L'USS Gamble (Destroyer n° 123) est amarré le long du côté bâbord de Cuyama.

Avec l'aimable autorisation de Donald M. McPherson, 1976.

Photographie du centre historique de la marine américaine.

Image en ligne : 78 Ko 740 x 510 pixels

USS Birmingham (Scout Cruiser # 2, plus tard CL-2), premier plan au centre

A San Pedro, Californie, vers 1919-1921, avec un groupe de destroyers. Parmi ces derniers figurent l'USS Crosby (Destroyer # 164, plus tard DD-164), à droite, et l'USS Wickes (Destroyer # 75, plus tard DD-75), qui est le navire hors-bord dans le nid juste devant Crosby.
Remarquez les voies ferrées au premier plan, avec de nombreuses voitures particulières sur les voies.

Photographie du centre historique de la marine américaine.

Image en ligne : 94 Ko 740 x 455 pixels

Vol transatlantique de l'avion "NC", mai 1919

Schéma de la troisième étape du vol des avions NC-1, NC-3 et NC-4, entre Trepassy Bay, Terre-Neuve, et les Açores, du 16 au 20 mai 1919. Il montre également les positions des 21 US Des destroyers de la marine stationnés le long du chemin.
Imprimé par Matthews-Northrup Works, Buffalo, New York.

Photographie du centre historique de la marine américaine.

Image en ligne : 109 Ko 900 x 605 pixels

L'USS Crosby (DD-164) est visible à l'arrière-plan de la photographie suivante d'un autre navire :

Menant d'autres destroyers dans un port, vers 1919-1921.
Le prochain navire à l'arrière est l'USS Crosby (DD-164).

Photographie du centre historique de la marine américaine.

Image en ligne : 82 Ko 740 x 550 pixels

Si vous souhaitez des reproductions à plus haute résolution que les images numériques présentées ici, consultez : "Comment obtenir des reproductions photographiques."

Page réalisée le 2 avril 2004
Informations sur la source du nom corrigées le 1er mai 2007


USS Crosby DD-164 (APD-17)

Demandez un paquet GRATUIT et obtenez les meilleures informations et ressources sur le mésothéliome qui vous sont livrées du jour au lendemain.

Tout le contenu est protégé par le droit d'auteur 2021 | À propos de nous

Publicité d'avocat. Ce site Web est sponsorisé par Seeger Weiss LLP avec des bureaux à New York, New Jersey et Philadelphie. L'adresse principale et le numéro de téléphone de la société sont 55 Challenger Road, Ridgefield Park, New Jersey, (973) 639-9100. Les informations sur ce site Web sont fournies à titre informatif uniquement et ne sont pas destinées à fournir des conseils juridiques ou médicaux spécifiques. N'arrêtez pas de prendre un médicament prescrit sans d'abord consulter votre médecin. L'arrêt d'un médicament prescrit sans l'avis de votre médecin peut entraîner des blessures ou la mort. Les résultats antérieurs de Seeger Weiss LLP ou de ses avocats ne garantissent ni ne prédisent un résultat similaire en ce qui concerne toute question future. Si vous êtes un détenteur légal des droits d'auteur et pensez qu'une page de ce site dépasse les limites de « l'utilisation équitable » et enfreint les droits d'auteur de votre client, nous pouvons être contactés concernant les questions de droit d'auteur à l'adresse [email protected]


Dixie Lee était alcoolique

Bien que Dixie Lee ait été elle-même autrefois une artiste, sa relation avec les projecteurs était beaucoup plus complexe et destructrice que celle de Bing Crosby. Comme révélé dans Bing Crosby : Crooner du siècle, Lee n'a pas seulement esquivé les projecteurs afin de propulser la carrière de son mari plus loin - elle l'a fait "parce qu'elle était mal à l'aise devant la caméra ou un public".

Il s'est avéré que quitter les projecteurs n'était pas tout ce dont l'ancienne starlette avait besoin. "Ma mère était le genre de personne qui avait besoin d'entendre:" Chéri, chéri, je t'aime ", et il ne pouvait tout simplement pas le faire", se souvient Gary Crosby dans ses mémoires, Suivre ma propre voie (via les gens). Évitant les invitations de son mari à le rejoindre sur des plateaux de tournage ou des fêtes, Gary a en outre révélé: "Je pense qu'elle s'est sentie seule parce que papa travaillait tout le temps."

Alors que Bing Crosby a réussi à mettre fin à sa dépendance à l'alcool après avoir épousé Dixie Lee, sa femme a trouvé du réconfort dans la bouteille. "C'est arrivé pour qu'elle ne quitte pas la maison et qu'elle s'évanouisse et que les enfants rentrent à la maison", a détaillé la fille de Bing, Mary Crosby, dans un documentaire PBS de 2014, American Masters : Bing Crosby redécouvert. "Elle serait, vous savez, sur le sol, et je pense que cela laisse des cicatrices permanentes à presque tous les niveaux pour tout le monde."


Crosby DD-164 - Histoire

Dominar un thème

Asegúrese de estudiar detenidamente el tema antes de avanzar en el curso. Se le harán preguntas sobre los materiales cubiertos en el tema. Si el tema contiene un video, puede verlo, pausarlo, reanudarlo o volver a verlo tantas veces como lo necesite para dominar el contenido. Sin embargo, debe ver el video complete para completer el tema. Después de ver el video, haga clic en el botón Continuaire que aparecerá en la pantalla para marcar el Tema como completo y continuar en la Lección. Una vez que se haya completado un tema, verá un círculo verde junto a Progression du thème dans la partie supérieure de la page.

Complet d'une lección

Aquí está la anatomía de una lección:

  • Si es necesario, encontrará en la parte superior una breve descripción
  • Una lista de temas con indicadores mostrando que completeó la lección
  • Una lista de los cuestionarios con indicadores mostrando como completeó la lección.

Para completar una lección, primero debe completar todos los temas y todos los cuestionarios. Puede navegar a la Lección anterior o la siguiente utilizando los enlaces de navegación en la parte lower de la página.

Suerte en el test

No se preocupe, el test no está medido en tiempo, así que relájese y concéntrese en las preguntas y lo hará genial. Durante la prueba, puede hacer clic en el botón Revisar pregunta para marcar la pregunta en amarillo como un recordatorio visual para volver a visitar la pregunta antes de enviar las respuestas de la prueba. Al hacer clic en el botón de una pregunta numerada, accederá directamente a esa pregunta en el cuestionario. Cuando esté seguro de haber revisado y respondido la pregunta de la mejor forma que pueda, debe hacer clic en Revisar pregunta Nuevamente para eliminar el color amarillo del botón de pregunta.

Si obtiene una puntuación inférieur al 100% en el cuestionario, deberá volver a tomarla hasta que obtenga una puntuación del 100% para completer la lección. Si desea volver a tomar la Prueba de inmediato, el botón Continuaire en la pantalla de resumen de puntaje de la Prueba lo llevará al comienzo de la Prueba. Si obtuvo un puntaje del 100% en el cuestionario, buen trabajo! En ese caso, el botón Continuaire lo llevará a la próxima Lección del curso.

Navegando el curso

En la página del curso, voir enumeran todas las lecciones junto con una indicación de su progreso. Puede hacer clic en una Lección para ir a ella y ver el Tema y la Prueba asociada. Alternativamente, también puede hacer click en un Tema debajo de la Lección para ir directamente a un Tema. A medida que avance en el curso y complete cada tema, aparecerá un círculo verde junto al tema. Una vez que haya completado el tema y el cuestionario, la lección se completará y mostrará una marca de verificación verde. Este progreso se guarda en su cuenta de Crosby, puede abandonar el curso en cualquier momento y reanudarlo más tarde.


Crosby DD-164 - Histoire

Début juin, j'ai posté un blog avec une liste des 21 navires qui faisaient partie de &ldquoOperation Toenails&rdquo de fin juin à début juillet 1943. L'opération Toenails était la poussée pour débarquer les troupes alliées sur l'île de New Georgia pour pousser les forces japonaises d'occupation plus loin à l'ouest du contrôle central des Salomon. L'un des navires répertoriés était l'USS CROSBY DD164/APD17, un destroyer de classe Wickes réaménagé qui servait de transport de troupes. CROSBY a transporté le 4th Marine Raiders sur les sites de débarquement à Segi Point et dans d'autres régions de l'île de New Georgia. Peu de temps après l'affichage, j'ai reçu un courriel d'un homme dont le père était un signaleur sur le CROSBY, un M. Albert R. Johnson. Son fils Mark m'a fourni certaines des observations écrites de son père sur son séjour dans le Pacifique Sud. J'aime toujours recevoir ces notes de la famille. Albert n'était pas sur STRONG ou faisait partie de Desron 21, mais il était impliqué dans les actions. L'une de ses observations partagées concerne l'endroit où il se trouvait lorsqu'il a appris l'attaque de Pearl Harbor. J'ai pensé partager ses écrits dans un blog.

D'Albert R. Johnson, signaleur USS CROSBY DD164/APD17 :
&ldquoJ'ai rejoint la Réserve navale le 10 octobre 1940 et j'ai été démobilisé le 3 octobre 1945. Au cours de ces quatre ans, onze mois et vingt-quatre jours, j'ai vécu de nombreuses expériences mémorables sur l'USS Crosby DD 164/APD 17. La première année le 17 décembre , 1940 au 7 décembre 1941 a été passé dans ce qu'on a appelé la "patrouille de neutralité" de la côte ouest des États-Unis. L'Europe a été impliquée dans une guerre totale des alliés (Angleterre, France, etc.) avec les pays de l'axe principalement l'Allemagne et l'Italie. Les États-Unis sont restés neutres jusqu'au 7 décembre 1941, 10 jours seulement avant la fin de notre 1 an de service actif.
Au moment de l'attaque de Pearl Harbor, l'USS Crosby était à la base de destroyers de San Diego, en Californie, pour une révision qui devait prendre deux mois. J'étais en liberté, debout sur les marches du YMCA de Broadway Street, lorsque l'on a appris que la base navale de Pearl Harbor, HI, était attaquée et que tout le personnel militaire devait retourner dans les bases ou les navires. J'étais à environ cinq milles de la base du destroyer. Je n'avais pas de moyen de transport, alors j'ai commencé à marcher. J'ai remarqué que des Marines armés entraient dans les bars et ordonnaient au personnel militaire de sortir et de monter dans de gros camions qui attendaient au milieu de Broadway. Il était difficile de croire que nous étions en guerre.
Je suis finalement arrivé à la base et au Crosby. Les munitions d'entraînement, les torpilles et les grenades sous-marines ont dû être remplacées par des munitions réelles, des torpilles et des grenades sous-marines. Après huit heures de travail acharné de toutes les mains, y compris les officiers, nous nous sommes mis en route. Notre mission était d'escorter le porte-avions Saratoga jusqu'à Pearl Harbor. Le Saratoga était chargé d'avions, de fournitures et de personnel nécessaires à Pearl Harbor. Les hommes et les garçons qui avaient rejoint la Marine ce matin-là partaient en service actif dans une zone de guerre sans aucune formation et tout ce qu'ils avaient était les injections et les vaccinations nécessaires.
Alors que nous nous tenions devant le Saratoga, les gens saluaient et criaient "bonne chance", personne ne se rendait compte que la moitié des navires de la Marine qui gardaient la côte ouest partaient. Les Japonais auraient pu atterrir où ils voulaient. Après quelques centaines de milles de dépistage pour le Saratoga, il a été décidé qu'il continuerait sans escorte car les destroyers auraient besoin de faire le plein en mer en raison de la grande quantité d'huile utilisée à la vitesse de flanc.
Nous sommes retournés à la base et avons été occupés à chasser des sous-marins japonais, à former des équipages de gardes armés qui seraient stationnés sur des navires marchands dans des convois principalement vers l'Europe. Nous avons également été habitués à former un nouveau groupe de corps des Marines appelé les &ldquoMarine Raiders&rdquo - les unités des colonels James Roosevelt (fils du président) et Edson (?) à bord du Crosby.
En décembre 1942, nous avons été envoyés à Mare Island, en Californie, où nous serions convertis en un transport à grande vitesse. Fondamentalement, les chaudières avant ont été supprimées et les espaces de vie d'une entreprise (environ 100 hommes) ont remplacé la salle d'incendie et les chaudières. Ainsi, les transports de destroyers ont pu transporter des troupes spécialement entraînées pour mener les grandes forces de débarquement au combat.
J'étais un signaleur et sur les invasions. Je suis allé sur la plage avec les troupes pour assurer la communication entre le navire et l'équipe à terre. Cela signifiait faire face à des tirs ennemis souvent violents sur le chemin de la plage. De février 1943 à juin 1945, nous n'avons plus fait de débarquements opposés dans les îles tenues par l'ennemi. En février 1943, nous avons quitté San Francisco pour le Pacifique Sud.
Merci Marc d'avoir partagé cette information sur ton père. Pour plus d'informations sur l'histoire du CROSBY : https://www.flickr.com/photos/ravenillini/sets/72157680268324950/
-Tammi


David Crosby, Stephen Stills et Graham Nash s'expriment

En 1969, le supergroupe Crosby, Stills, Nash & Young enregistre "Déjà Vu". Il est considéré comme l'un des plus grands albums de l'ère rock. Lorsqu'on lui a demandé ce qu'il en pensait quand il l'entendait maintenant, Stephen Stills a répondu: "Il y a des chefs-d'œuvre là-dedans. Il n'y a pas de chien dans le peloton!"

Anthony Mason, co-animateur de "CBS This Morning", a demandé à David Crosby : "Aviez-vous conscience pendant que vous faisiez l'enregistrement de ce que vous faisiez ?"

"Ouais," répondit-il. « Ouais, nous le savions. Quand vous entendez « Carry On », vous savez ce que vous avez entendu !"

Le disque se vendrait à huit millions d'exemplaires. "'Déjà Vu était intense, tragique à bien des égards", a déclaré Nash. "Mais un album vraiment décent."

Crosby, Stills & Nash avaient sorti leur premier album très réussi plus tôt en 1969.

David Crosby venait de The Byrds Stephen Stills de Buffalo Springfield et Graham Nash de The Hollies. Mais Stills voulait ajouter un autre membre &hellip

Mason a demandé : « Que vouliez-vous ajouter au groupe ?

Musique

"Je voulais pouvoir faire ce que faisait le Springfield", a répondu Stills. "Je ne voulais pas être un 'groupe folklorique'. Je voulais aussi jouer du rock'n'roll."

Il s'est installé sur son ancien camarade de groupe de Buffalo Springfield, Neil Young.

Une photo publicitaire composite, vers 1970, de Neil Young (par Henry Diltz) et de David Crosby, Stephen Stills et Graham Nash (par Michael Ochs). Getty Images

Nash a déclaré qu'à l'origine, il n'était pas favorable à l'ajout de Young, "du tout. Nous avions créé, entre moi et David et Stephen, un son vocal tout à fait unique."

Mais Nash a accepté de rencontrer Young pour le petit-déjeuner à New York : « Je lui ai dit : 'Pourquoi devrions-nous vous inviter dans ce groupe ?' Et il m'a regardé et il a dit : 'Avez-vous déjà entendu Stephen et moi jouer de la guitare ensemble ?' Je suis allé, 'Ouais, j'ai.' Il était dans le groupe à partir de ce moment-là."

Mais le groupe entrait dans une période sombre. Stills venait de rompre avec Judy Collins. La relation de Nash avec Joni Mitchell devenait difficile. Et la petite amie de Crosby, Christine Hinton, avait été tuée dans un accident de voiture.

« J'étais en très mauvaise forme, a dit Crosby. "J'étais sacrément près de la destruction. Je suis vraiment chanceux que nous ayons fait ce disque, car il m'a donné une raison d'être. Il m'a donné un &ndash "

« Une raison de se lever le matin ? demanda Mason.

"Bon sang. Et c'est ce qui m'a maintenu en vie."

Mason a demandé à Stills : « Comment décririez-vous la période d'enregistrement de cet album ? »

"Vous parlez de la façon dont vous vous cognez la tête tout le temps."

« Eh bien, c'était des coups fulgurants, mais ils étaient continus », a déclaré Stills. "Et cela a tendance à engourdir votre crâne, et vous vous transformez en crânes engourdis."

David Crosby, Stephen Stills et Graham Nash. CBS Nouvelles

Et Neil Young [le seul membre du groupe qui ne nous a pas parlé pour cette histoire] a également suivi son propre chemin en studio. Crosby a dit : « Neil, quand il rejoint le groupe, ne rejoindre Le groupe. Il fit ses traces dehors tout seul et les apporta. Et nous avons chanté dessus. Ce qui est un peu arrogant. Mais, ils étaient bons!"

Mason a demandé à Nash : « Il n'a même joué sur aucune de vos chansons, n'est-ce pas ?

"Non. Il n'a jamais chanté ou joué sur 'Teach Your Children', et il n'a jamais chanté ou joué sur 'Our House'."

"Non," Nash haussa les épaules. « Écoute-les. Ce sont des disques décents ! »

Crosby, Stills, Nash & Young avaient commencé à tourner à l'été 69. Leur deuxième concert était Woodstock.

La chanson "Woodstock" (écrite par Joni Mitchell) serait le plus gros succès de "Déjà Vu" lors de sa sortie en 1970.

À la Morrison Hotel Gallery de L.A., Stills a récemment signé des tirages de la célèbre photo de couverture prise par Tom O'Neal. "L'essentiel était que la rébellion devienne très sérieuse. C'est pourquoi les uniformes", a-t-il déclaré.

L'édition du 50e anniversaire (un an de retard à cause de la pandémie) comprend des prises mémorables, a déclaré Nash: "Il y a une démo de moi chantant" Our House "et Joni était là et s'est assise avec moi au piano, et elle a commencé à jouer l'extrémité supérieure des clés."

"Je voulais que les fans de l'album 'Déjà vu' soient ravis de ce qu'ils écoutaient et qu'ils aient une idée de ce que nous avons traversé, en tant que quatre personnes, pour faire cet album", a déclaré Nash.

Mais le groupe qui a fait ce disque ne jouera peut-être plus jamais ensemble.

Mason a demandé: "Comment allez-vous tous les uns avec les autres?"

"Stephen, Neil et moi sommes formidables", a déclaré Nash. "Nous parlons souvent. Nous ne parlons pas à David."

Crosby a déclaré: "Je ne m'attends pas à être ami avec Graham à aucun moment. Neil déteste mes tripes."

Pourquoi? "J'ai dit du mal à propos de sa petite amie. Probablement & hellip Ne le dis pas, Dave &hellip"

Mason a demandé : « Est-ce que vous regrettez de l'avoir dit ? »

Nash a dit : « Vous savez, lorsque ce fil d'argent qui relie une bande se brise, il est très difficile de coller les extrémités ensemble. Cela ne fonctionne pas tout à fait. et pour la vie de moi, je ne peux pas le remettre en place."

« Est-ce que vous aimeriez pouvoir ? » demanda Mason.

"Oui, je le veux," répondit Nash. "Je souhaite que je pourrais, seulement à cause de la perte de la musique."

Cinquante ans plus tard, les amitiés n'ont peut-être pas duré. Mais les chansons ont.

Vous pouvez diffuser l'édition 50e anniversaire de "Déjà vu" de Crosby, Stills, Nash & Young en cliquant sur l'intégration ci-dessous (inscription gratuite à Spotify requise pour entendre les morceaux en entier) :


Contenu

" était un raccourci pour un "N". Ainsi, cette inscription se lit "Tanto monta" ("ça revient autant").
Il a été gravé à l'Alhambra après la Reconquista par les Rois Catholiques, ce qui signifie que la reine Isabelle I de Castille et le roi Ferdinand II d'Aragon étaient équivalents en puissance ("Tanto monta, monta tanto, Isabel como Fernando").

Historiquement, ñ est né comme une ligature de nn le tilde était un raccourci pour le deuxième m, écrit sur le premier [2] comparer tréma, d'origine analogue. C'est une lettre de l'alphabet espagnol qui est utilisée pour de nombreux mots, par exemple le mot espagnol año (anno en vieil espagnol) signifiant "année" et dérivé du latin annus. D'autres langages utilisaient le macron sur un m ou m pour indiquer un simple doublement.

Déjà dans la paléographie latine médiévale, le signe qui en espagnol s'appelait virgulille (signifiant "petite virgule") a été utilisé sur une voyelle pour indiquer une consonne nasale suivante (m ou m) qui avait été omis, comme dans état pour tante ou en tant que pour quam. Cet usage a été transmis à d'autres langues utilisant l'alphabet latin bien qu'il ait ensuite été abandonné par la plupart. L'espagnol l'a cependant conservé dans certains cas spécifiques, notamment pour indiquer le nasal palatal, le son qui est maintenant orthographié comme ñ. Le mot tilde vient de l'espagnol, dérivé par métathèse du mot titre comme tidlo, ceci à l'origine du latin TITVLVS "titre" ou "en-tête" comparer cabildo avec le latin CAPITULE. [3]

De l'orthographe de anno abrégé en año, comme expliqué ci-dessus, le tilde est désormais transféré au m et conservé comme un expédient utile pour indiquer le nouveau son nasal palatal que l'espagnol avait développé dans cette position : año. Le signe a également été adopté pour la même nasale palatine dans tous les autres cas, même lorsqu'il ne dérive pas d'un original nn, un péché leña (du latin lignage) ou señor (du latin SÉNIOR).

D'autres langues romanes ont des orthographes différentes pour ce son : utilisation en italien et en français gn, un groupe de consonnes qui avait évolué à partir du latin, alors que l'occitan et le portugais ont choisi nh et catalane New York même si ces digrammes n'avaient aucun précédent étymologique.

Lorsque le code Morse a été étendu pour couvrir des langues autres que l'anglais, la séquence ( — — · — — ) a été attribuée à ce caractère.

Même si ñ est utilisé par d'autres langues dont l'orthographe a été influencée par l'espagnol, il a récemment été choisi pour représenter l'identité de la langue espagnole, notamment à la suite de la bataille contre son effacement des claviers d'ordinateur par une industrie dirigée par l'anglais. [4]

En espagnol, il représente une nasale palatine. C'est également le cas des langues philippines, l'aymara, le quechua, le mapudungún, le guarani, le basque, le chamorro, le léonais, le yavapai et l'iñupiaq, dont l'orthographe est basée sur celle de l'espagnol. De nombreuses langues du Sénégal l'utilisent également de la même manière. Le Sénégal est unique parmi les pays d'Afrique de l'Ouest à utiliser cette lettre.

Il représente également une nasale palatine en galicien et en portugais uruguayen.

En tetum, il a été adopté pour représenter le même son dans les emprunts portugais représentés par nh, bien que cela soit également utilisé dans Tetum, comme c'est New York, influencé par l'indonésien.

En tagalog, visayan et autres langues philippines, la plupart des termes espagnols qui incluent ñ sont repoussés avec New York. Les exceptions conventionnelles (avec des variations considérables) sont les noms propres, qui retiennent généralement ñ et leur orthographe originale espagnole ou hispanisée (Santo Niño, Parañaque, Mañalac, Malacañan). Il est classé comme la 15ème lettre de l'alphabet philippin. Dans l'ancienne orthographe philippine, la lettre était également utilisée, avec g, pour représenter le son nasal vélaire [ŋ] (sauf à la fin d'un mot, quand ng serait utilisé) le cas échéant au lieu d'un tilde, qui couvrait à l'origine une séquence de m et g (un péché mec), tel que pan͠galan ("Nom"). C'est parce que l'ancienne orthographe était basée sur l'espagnol, et sans le tilde, pangalan aurait été prononcé avec la séquence [ŋɡ] (donc pang-galan). La forme ñg est devenu une façon plus courante de représenter mec jusqu'au début du 20e siècle, principalement parce qu'il était plus facilement disponible dans les compositions que le tilde couvrant les deux lettres.

Il est également utilisé pour représenter la nasale vélaire en tatar de Crimée et en nauruan. En malais, le Congress Spelling System (1957-1972) l'utilisait auparavant pour /ŋ/ avant /g/. En turkmène, il a été utilisé pour /ŋ/ jusqu'en 1999. En écriture latine de la langue tatare et de la langue lule sami, ñ est parfois utilisé comme substitut de n avec descendeur, qui n'est pas disponible sur de nombreux systèmes informatiques. En plus du tatar, ñ a la valeur /ŋ/ dans l'alphabet turc commun.

Dans la langue bretonne, il nasalise la voyelle précédente, comme dans Jan /ʒã/ , qui correspond au nom français Jean et a la même prononciation.

Il est utilisé dans un certain nombre de termes anglais d'origine espagnole, tels que jalapeno, pina colada, piñata, et El Niño. Le mot espagnol canon, cependant, s'est naturalisé comme canyon. Jusqu'au milieu du 20e siècle, en l'adaptant comme nn était plus courant en anglais, comme dans l'expression « Battle of Corunna » [ citation requise ] . Maintenant, il est presque toujours laissé non modifié. La Société pour l'avancement des lettres espagnoles dans les Amériques anglo (SASLAA) est l'organisation prééminente axée sur la promotion de l'adoption permanente de ñ dans la langue anglaise. [5]

En gilbertais, ñ et ñg représente les formes géminées de m et ng. [ citation requise ]

La lettre ?? est venu pour représenter l'identité de la langue espagnole. L'éditeur latin Bill Teck a qualifié la culture hispanique et son influence sur les États-Unis de « Génération Ñ » et a ensuite lancé un magazine portant ce nom. [6] Des organisations telles que l'Instituto Cervantes et l'Association nationale des journalistes hispaniques ont adopté la lettre comme marque pour l'héritage hispanique. Il a été utilisé dans l'armée de l'air républicaine espagnole pour l'identification des aéronefs. Les circonstances entourant l'accident de l'avion en série 'Ñ' Potez 540 qui a été abattu au-dessus de la chaîne de Sierra de Gúdar du Sistema Ibérico près de Valdelinares ont inspiré l'écrivain français André Malraux pour écrire le roman L'Espoir (1937), traduit en anglais par L'espoir de l'homme et fait dans le film nommé Espoir : Sierra de Teruel. [7]

In 1991, a European Community report recommended the repeal of a regulation preventing the sale in Spain of computer products not supporting "all the characteristics of the Spanish writing system," claiming that it was a protectionist measure against the principles of the free market. This would have allowed the distribution of keyboards without an "Ñ" key. The Real Academia Española stated that the matter was a serious attack against the language. Nobel Prize winner in literature Gabriel García Márquez expressed his disdain over its elimination by saying: "The 'Ñ' is not an archaeological piece of junk, but just the opposite: a cultural leap of a Romance language that left the others behind in expressing with only one letter a sound that other languages continue to express with two." [4]

Among other forms of controversy are those pertaining to the anglicization of Spanish surnames. The replacement of ñ with another letter alters the pronunciation and meaning of a word or name, in the same manner that replacing any letter in a given word with another one would. Par exemple, Peña is a common Spanish surname and a common noun that means "rocky hill" it is often anglicized as Pena, changing the name to the Spanish word for "pity", often used in terms of sorrow.

When Federico Peña was first running for mayor of Denver in 1983, the Poste de Denver printed his name without the tilde as "Pena." After he won the election, they began printing his name with the tilde. As Peña's administration had many critics, their objections were sometimes whimsically expressed as "ÑO."

Since 2011, CNN's Spanish-language news channel incorporates a new logo wherein a tilde is placed over two Ns.

Another news channel, TLN en Español, has "tlñ", with an ñ taking the place of the expected m, as its logo.

The Google Doodle for 23 April 2021 celebrated Ñ as part of UN Spanish Language Day. [8] [9]

Character information
Preview Ñ ñ
Unicode name LATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE LATIN SMALL LETTER N WITH TILDE
Encodings décimal hexagone décimal hexagone
Unicode 209 U+00D1 241 U+00F1
UTF-8 195 145 C3 91 195 177 C3 B1
Numeric character reference &#209 &#xD1 &#241 &#xF1
Named character reference &Ntilde &ntilde

In Unicode Ñ has the code U+00D1 (decimal 209) while ñ has the code U+00F1 (decimal 241). Additionally, they can be generated by typing N ou m followed by a combining tilde modifier, &#x303, U+0303, decimal 771.

In HTML character entity reference, the codes for Ñ et ñ are &Ntilde and &ntilde or &#209 and &#241 .

Ñ et ñ have their own key in the Spanish and Latin American keyboard layouts (see the corresponding sections at keyboard layout and Tilde#Role of mechanical typewriters). The following instructions apply only to English-language keyboards.

On Android devices, holding m ou N down on the keyboard makes entry of ñ et Ñ possible.

On Apple Macintosh operating systems (including Mac OS X), it can be typed by pressing and holding the Option key and then typing N, followed by typing either N ou m.

On the iPhone and iPad, which use the Apple iOS operating system, the ñ is accessed by holding down the "n" key, which opens a menu (on an English-language keyboard). Apple's Mac OS X 10.7 Lion operating system also made the "ñ" available in the same way.

The lowercase ñ can be made in the Microsoft Windows operating system by doing Alt + 164 or Alt + 0241 on the numeric keypad (with Num Lock turned on) [10] the uppercase Ñ can be made with Alt + 165 or Alt + 0209 . Character Map in Windows identifies the letter as "Latin Small/Capital Letter N With Tilde". A soft (not physical) Spanish-language keyboard is easily installed in Windows.

In Microsoft Word, Ñ can be typed by pressing Control-Shift-Tilde (

On Linux it can be created by pressing Ctrl+Shift+U and then typing '00d1' or '00f1', followed by space or Ctrl to end the character code input. This produces Ñ ou ñ.

Another option (for any operating system) is to configure the system to use the US-International keyboard layout, with which ñ can be produced either by holding Alt Gr and then pressing N, or by typing the tilde (

Yet another option is to use a compose key (hardware-based or software-emulated). Pressing the compose key, then

et m can be reversed.

Use in URLs Edit

La lettre Ñ may be used in internationalized domain names, but it will have to be converted from Unicode to ASCII using punycode during the registration process (i.e. from www.piñata.com to www.xn--piata-pta.com). [11]

In URLs (except for the domain name), Ñ may be replaced by %C3%91 , and ñ by %C3%B1 . This is not needed for newer browsers. The hex digits represent the UTF-8 encoding of the glyphs Ñ et ñ. This feature allows almost any Unicode character to be encoded, and it is considered important to support languages other than English.


ProduitSelector

Dominar un tema

Asegúrese de estudiar detenidamente el tema antes de avanzar en el curso. Se le harán preguntas sobre los materiales cubiertos en el tema. Si el tema contiene un video, puede verlo, pausarlo, reanudarlo o volver a verlo tantas veces como lo necesite para dominar el contenido. Sin embargo, debe ver el video completo para completar el tema. Después de ver el video, haga clic en el botón Continuar que aparecerá en la pantalla para marcar el Tema como completo y continuar en la Lección. Una vez que se haya completado un tema, verá un círculo verde junto a Progreso del tema en la parte superior de la página.

Completando una lección

Aquí está la anatomía de una lección:

  • Si es necesario, encontrará en la parte superior una breve descripción
  • Una lista de temas con indicadores mostrando que completó la lección
  • Una lista de los cuestionarios con indicadores mostrando como completó la lección.

Para completar una lección, primero debe completar todos los temas y todos los cuestionarios. Puede navegar a la Lección anterior o la siguiente utilizando los enlaces de navegación en la parte inferior de la página.

Suerte en el test

No se preocupe, el test no está medido en tiempo, así que relájese y concéntrese en las preguntas y lo hará genial. Durante la prueba, puede hacer clic en el botón Revisar pregunta para marcar la pregunta en amarillo como un recordatorio visual para volver a visitar la pregunta antes de enviar las respuestas de la prueba. Al hacer clic en el botón de una pregunta numerada, accederá directamente a esa pregunta en el cuestionario. Cuando esté seguro de haber revisado y respondido la pregunta de la mejor forma que pueda, debe hacer clic en Revisar pregunta nuevamente para eliminar el color amarillo del botón de pregunta.

Si obtiene una puntuación inferior al 100% en el cuestionario, deberá volver a tomarla hasta que obtenga una puntuación del 100% para completar la lección. Si desea volver a tomar la Prueba de inmediato, el botón Continuar en la pantalla de resumen de puntaje de la Prueba lo llevará al comienzo de la Prueba. Si obtuvo un puntaje del 100% en el cuestionario, ¡buen trabajo! En ese caso, el botón Continuar lo llevará a la próxima Lección del curso.

Navegando el curso

En la página del curso, se enumeran todas las lecciones junto con una indicación de su progreso. Puede hacer clic en una Lección para ir a ella y ver el Tema y la Prueba asociada. Alternativamente, también puede hacer clic en un Tema debajo de la Lección para ir directamente a un Tema. A medida que avance en el curso y complete cada tema, aparecerá un círculo verde junto al tema. Una vez que haya completado el tema y el cuestionario, la lección se completará y mostrará una marca de verificación verde. Este progreso se guarda en su cuenta de Crosby, puede abandonar el curso en cualquier momento y reanudarlo más tarde.


Voir la vidéo: Louis Armstrong Benny Goodman Danny Kaye Laurindo de Almeida Nestor Amaral in A SONG IS BORN 2 (Juin 2022).


Commentaires:

  1. Josilyn

    Quels mots ... super, excellente idée

  2. Skye

    Je m'excuse d'intervenir, je voudrais moi aussi exprimer mon opinion.

  3. Voodoolkis

    Je m'excuse, mais cette réponse ne fonctionne pas pour moi. Peut-être y a-t-il des options ?

  4. Kem

    Bravo quelle phrase nécessaire ..., l'idée remarquable

  5. Onan

    Vous avez tort. Je suis sûr. Je suis capable de le prouver.

  6. Kagazilkree

    Je m'excuse, mais, à mon avis, vous commettez une erreur. Discutons. Écrivez-moi dans PM, nous parlerons.



Écrire un message